Arwen-Undomiel.com http://arwen-undomiel.com/forum/ |
|
TRANSLATIONS -- All need for translations post here! http://arwen-undomiel.com/forum/viewtopic.php?f=14&t=4692 |
Page 3 of 22 |
Author: | Guest [ June 10th, 2006, 6:14 pm ] |
Post subject: | |
Um...can you translate forever bound? |
Author: | EarielMaurwen [ June 21st, 2006, 8:57 pm ] |
Post subject: | |
I think "tir" is would be watch in Quenya, since you can't have "d" by itself in this language. So maybe Hallatiro or Hallatir would be Haldir. I think that oiale is eternally. I'm not sure about bound. (It might be nut- or tuc-, but I don't know if even one of them is right.) |
Author: | Aredhel Ar-Feiniel [ June 21st, 2006, 9:58 pm ] |
Post subject: | |
oooh ok thanks, Eariel!! |
Author: | EarielMaurwen [ June 22nd, 2006, 12:56 am ] |
Post subject: | |
^Your welcome! ok, for here's what i found in the English-Quenya wordlist on Ardalambion.com BIND (see TIE); in more abstract sense: avalerya- (make fast, restrain, deprive of liberty) -VT41:5, 6 TIE (vb.) #nut- (cited in source as nutin "I tie", 1st person aorist) -NUT so, the passive participle (i.e. bound) of these would be ?avalende (i can't remember exactly how lerya- would change ) and nunta |
Author: | Guest [ June 23rd, 2006, 4:50 pm ] |
Post subject: | |
Oooh I hope I can find something easier to translate! |
Author: | EarielMaurwen [ June 24th, 2006, 12:29 am ] |
Post subject: | |
If you're confused, it could just be oiale nunta, nunta oiale (bound forever) , or even oionunta, if you want it in one word. |
Author: | Aredhel Ar-Feiniel [ June 24th, 2006, 12:31 am ] |
Post subject: | |
ooOoooo does anyone have a translation for 'Guardian' and 'Marchwarden'? thank ya |
Author: | Guest [ June 25th, 2006, 3:31 pm ] |
Post subject: | |
^Thank you! I didn't read the post above the one where I posted. |
Author: | EarielMaurwen [ June 26th, 2006, 1:31 am ] |
Post subject: | |
^You're welcome. Haldir, that wordlist on Ardalambion has this for guardian: GUARD - use the word glossed "watch, heed", q.v. Cf. LT1:258. For "guard" as a noun, #tirno "watcher" may be isolated from halatirno (see FISHWATCHER) (and just to satiate your curiousity about FISHWATCHER ) FISH lingwë (stem *lingwi-) (perhaps the general word, as opposed to hala), SMALL FISH hala, "FISH-WATCHER" (i.e., kingsfisher, a bird) halatir (halatirn-) or halatirno -LIW, SKAL2, TIR I believe Marchwarden means Border-watcher, so: BORDER réna (edge, margin); ríma (edge, hem) -REG, Rî and for watcher you could use tirno or (i think) varyaro (which for a female Marchwarden would be varyare), meaning "protector" (again, i think--i'm pretty sure, though). So that gives you Renatirno or Renavaryaro (or just Renavaryar, which is gender-neutral). |
Author: | Aredhel Ar-Feiniel [ June 26th, 2006, 1:49 am ] |
Post subject: | |
aye, thanks Eariel! you've been great help |
Author: | Guest [ June 26th, 2006, 6:24 pm ] |
Post subject: | |
You should teach us Elvish! |
Author: | EarielMaurwen [ June 27th, 2006, 7:44 pm ] |
Post subject: | |
Aw, you're welcome. I'll do my best. There's a wonderful Quenya course (which is the kind of Elvish I know) at Ardalambion.com, if you're interested. If you want, come over to the thread where people want to learn. There are several of us who know some Elvish, and we could help teach the others. |
Author: | Aredhel Ar-Feiniel [ June 27th, 2006, 8:33 pm ] |
Post subject: | |
I can sort of be a bit of help in Sindarin ... i've learned a lot, but I still need to order my words properly |
Author: | Guest [ June 28th, 2006, 6:18 pm ] |
Post subject: | |
EarielMaurwen wrote: Aw, you're welcome. I'll do my best. There's a wonderful Quenya course (which is the kind of Elvish I know) at Ardalambion.com, if you're interested. If you want, come over to the thread where people want to learn. There are several of us who know some Elvish, and we could help teach the others. Do you mean the one on this site? Because I started the one on this site lol
|
Author: | EarielMaurwen [ June 29th, 2006, 12:39 am ] |
Post subject: | |
lol yeah. Haldir, good luck with Sindarin. I'm trying to brush up on mine. Let's move discussion of learning to Elvish to Miluial's thread, all right? |
Author: | Guest [ June 29th, 2006, 5:19 pm ] |
Post subject: | |
*Miluiel (lol close enough!) and yes I agree! |
Page 3 of 22 | All times are UTC - 5 hours [ DST ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |